The different areas of the hotel become living and working spaces. They are all adapted and flexible. Also, the hotel becomes a meeting and reception place and is accessible to non-hotel guests. It must therefore make a lasting impression.
Les différents espaces de l’hôtel deviennent des espaces de vie et de travail. Ils sont tous adaptés et flexibles. Aussi, l’hôtel devient lieu de rencontre et de réception et est accessible aux non clients de l’hôtel. Il doit de ce fait marquer les esprits.
”FIRST RACLETTE TABLE IN THE WORLD !
Previous ProjectHemera coworking - Hôtel de commandement de Limoges